1
insan türünün dişi cinsi, bazı isimlerini sahiplenmiyor. hepsine sembolik anlamlar yüklenmiş çünkü. hanım, bayan, hanımefendi, kız ve kadın olmak üzere çok kullanılan 4 alternatif var. 'hanım' sözcüğü, daha muhafazakar çevreler ve yaşlılar tarafından tercih edilen bir sözcük. bayan, daha geniş kullanımı olan modern bir sözcük, cumhuriyet icadı. kız ve kadın kullanımları, fransızcadaki matmazel- madam kullanımıyla birebir örtüştürülüyor, lakin esasında bizim adetlerimizde böyle bir mesele yok. fransızlar evlenmemiş genç kızlara matmazel, evlenmişlere madam diyorlar. kadın yerine kız kelimesinin kullanımı, bilhassa feministlere batıyor çünkü bir güçsüzleştirme, bir koruma altına alma durumu var. bunu da kabul etmiyorum ama, bir derece anlayabiliyorum. küçükken 'kadın değilim, kızım' absürdlükleri, büyüyünce 'kız/bayan değil kadın' uyarılarına dönüştü.
hanımefendi, çok ağdalı, ağırlığı olan bir söz. her durumda kullanılması garip olabiliyor. bayan sözcüğü ise kadını cinsiyetsizleştirdiği gerekçesiyle sevilmiyor. işte başlığın konusu da burası. buradan açıkça söylüyorum, size bayan diyenlerin bazıları, cinsiyetinizle hiç ilgilenmiyor olabilir, bu kullanımın kibar olduğunu düşünmüş olabilir, veya düşünmemiş, 'kız-kadın' meselesinde bilinçsiz insanlardan yediği ayarla küçüklüğünden beri bu kullanıma alışagelmiş olabilir. orada o güzelim muhabbeti kesip de; 'bayan değil kadın' demeye, tırnak çıkarmaya, diş göstermeye lüzum yok. kimsenin orada sizi aciz görme, koruma, cinsiyetsizleştirme gibi bir amacı yok kuvvetle muhtemel. rahat olun, büyüyün biraz yahu.
konu ile alakalı diğer görüşler için
(bkz: bayan değil kadın)
tümünü gör