billie jean
- 3zamanında dinlerken "billie jean is not my lover" dedikten sonra niye "billie jean is not my son" dediğini anlayamadığım şarkıydı, sonra sözlerine bakmış ve doğrusunun "but the kid is not my son" olduğunu görmemle rahatlamıştım. neyse, anadili ingilizce olup da "the kid" kısmını "the chair" olarak duyanlar da varmış, benimki yine iyi.#103610 dark matter | 8 yıl önce