1
eski fransa cumhurbaşkanı olan jacques chirac'a ait, din ve devlet işlerinin nasıl birbirinden ayrılması gerektiğiyle ilgili harika bir sözdür
başlık tam çıkmadığından editliyorum mesajı: sözün tamamı : "ben senin camiine nasıl ayakkabımı çıkartarak giriyorsam, sende benim okuluma başını açarak gireceksin"
tabii bazıları bunu kendini ifşa etmek için kullanıldığını sanabilir.*
ah sözlük işte kuran-ı kerim i de böyle yorumluyor. bunlar böyle yüzeysel, altındaki anlamları düşünmeden sonra güzel ülkem bunca sıkıntıya giriyor
(bkz: sıkıntıdan sözlükle ikinci bir kişiymiş gibi konuşmak)
#30816 zoneiw |
14 yıl önce
9
yeni versiyonda yarısı görünmeyen ve konusuyla ilgilenmek yerine hata bulmayı tercih ettiğim başlık.
2
alıntıya karşı çıkış bilmemekten değil, kullanım yerini eleştirmekten kaynaklanır. müslüman bir ülkede benim okulum senin camiin sözünden alıntılayan laikçiler sonra da kutuplaşma oluyor diye şikayet ederler. bu bir ifşadır ve işbu entry savunma için değil ifşayı vurgulamak için girilmiştir.
#30820 kundi |
14 yıl önce
5
saçma bir mantıktan öteye geçemez.
#30890 sondaj |
14 yıl önce
4
hayatında camiye bir kez bile gitmemiş insanların kurduğu cümle. ha gider gitmez orası beni ilgilendirmez. lakin dürzü senin okulun başörtülülerin verdiği vergilerle yapılıyo en basitinden.
3
(bkz: chp kadın kolları)
8
sanki yeterince ayrım yokmuş gibi bir de benim okulum senin camin benim yolum senin suyun.. hoş gelmemekte sözlük.