1
duyması güzel, söylemesi zor olan cümle. fazla kullanıldığında -her şey gibi- anlamını yitirir.
#3406 alice |
15 yıl önce
2
demesi kolay göstermesi zordur.
#3415 alennon |
15 yıl önce
3
(bkz: ich liebe dich)
(bkz: ohiboke)
(bkz: ngo oi ney)
(bkz: je t'aime)
(bkz: i love you)
(bkz: ti amo)
4
(bkz: as tave mylıu)
(bkz: s'agapao)
(bkz: eu te amo)
(bkz: te amo)
5
çincesi için (bkz: wo ai ni) ve taycası için (bkz: pom raak kun)
6
dille,gramerle,fonotikle alakası olmayan söz grubu. her dilde aynıdır
#3511 cebi delik |
15 yıl önce
7
birisine söylediğinde ama hiç belli etmiosun aslında sevmiyosun beni sen cevabını alınca delirme eşiğine getirten söz
8
sadece önemli anlarda söylenerek gizli bir silah olarak kullanılması gereken cümledir.
#5785 cift lavas |
15 yıl önce
9
ilişkilerde tarafların acemiliğine bağlı olarak ilk haftada veya hiçbir zaman söylemedikleri ve herangi bir tarafın uzun zaman sonra söylemesi durumunda muhtemel cinsel aktivitelere yol açtığı gözlenen iki kelimelik cümle ...
10
insanı delirten, karamsarlığa sürükleyen sözdür.niçelerini delirmiştir...
(bkz: nietzsche)
11
nazım hikmet şiiri ;
seviyorum seni
ekmeği tuza banıp yer gibi
geceleyin ateşler içinde uyanarak
ağzımı dayayıp musluğa su içer gibi
ağır posta paketini
neyin nesi belirsiz
telaşlı, sevinçli, kuşkulu açar gibi
seviyorum seni
denizi ilk defa uçakla geçer gibi
istanbul'da yumuşacık kararırken ortalık
içimde kımıldayan birşeyler gibi
seviyorum seni
yaşıyoruz çok şükür der gibi.
12
sevilen kimseden işitilmiyorsa anlamlı da olmayandır. çok seviyorsanız başkalarının ağzında kirlendiğine bile hükmedebilirsiniz.
13
öyle bir dünyada yaşamıyoruz
14
aradaki herşeyi bitirdiğiniz eski sevgiliden duymak insanı tiksindirir, üzer, sinirlendirir... "ne gereği var"dır... yürügitlandır
15
söyleyen kişiye bağlı olarak insana çok farklı şeyler hissettirebilecek olan,çok hassas bir cümledir.