kayıt

abdel kader

  1. 1
    khaled, faudel ve rachid taha'nın söylediği gelmiş geçmiş en mükemmel arapça şarkı. sözleri :

    abdelkader ya bou3alem dak el 7al 3aliya
    dawi 7ali ya bou3alem sidi rouf 3aliya
    (2x)

    sidi abderrahman dir mejhoudek wi et7azem
    enta rajel kayem khadeemek dir maziya
    (2x)

    3abdelkader ya bou3alem dak el 7al 3aliya
    dawi 7ali ya bou3alem sidi rouf 3aliya
    (2x)

    ya sidi boumedienne wana fi ardek el amen
    ya sidi boumedienne ana fi bardek el amen
    ya sidi el howari soultan el ghali
    washfeeny ya abdellah soultan el 3aliya

    abdelkader ya bou3alem dak el 7al 3aliya ya ya
    dawi 7ali ya bou3alem sidi rouf 3aliya

    abdelkader ya bou3alem dak el 7al 3aliya
    dawi 7ali ya bou3alem sidi rouf 3aliya

    da3wati el gilli ya yana dik el mibliya
    khalatinny 7eera yana el ashraq taweela
    (2x)

    abdelkader ya bou3alem dak el 7al 3aliya
    dawi 7ali ya bou3alem sidi rouf 3aliya

    abdelkader ya bou3alem dak el 7al 3aliya
    dawi 7ali ya bou3alem sidi rouf 3aliya
    (3x)

    la la la la la..........

    ya dak el wali aaah allah dawi li 7ali
    sidi abderahman dawi dawi dawi dawi

    arapçasının anlamanın zor olacağı düşünülürse, işte ingilizce çevirisi :

    abdel kader, my master, my guide
    ease my pain, make me strong
    help me through the dark night of my soul
    o sweet girl of my homeland
    why is my heart so troubled
    while yours is at peace?
    in spite of love's many pleasures
    she's turned away and left me
    after a night of bliss
    abdel kader, keeper of the keys
    keeper of my soul
    i have left heaven and come back to earth
    away from her arms
    i pray life is long enough to let me start over
    heal me and turn me away from my pain

    bu da videosu :

    http://www.dailymotion.com/video/x2w6fk_cheb-faudel-et-rachid-taha-abdel-ka_music
    #24013 marvellous | 14 yıl önce